
|
 |

|
LIGUE
NATIONALE POUR LA DEMOCRATIE:
POUR NOUS CHAQUE JOUR EST UN JOUR DE LA DEMOCRATIE.
Septembre 1999
(Ce discours s'adresse aux foules londonniennes réunies
dans une manifestation pour le soutien à la démocratie
en Birmanie organisée par TBC le 9 septembre) |
|
Discours
d'Aung San Suu Kyi - le 9/9/99 |
|
|
 |
|
|
Je voudrais vous remercier de vous être
réunis ici aujourd'hui pour soutenir notre mouvement pour la
démocratie en Birmanie. Comme vous le savez, la situation en
Birmanie se détériore un peu plus de jour en jour. Depuis
que la LND a appelé au rassemblement du Parlement du Peuple
(CRPP) l'année dernière, les autorites militaires ont
augmenté leur force d'oppression et leurs efforts pour briser
le mouvement pour la démocratie. A cet instant même les
autorites procèdent à des arrestations un peu partout
dans le pays, prétextant d'efforts faits pour que le 9 septembre
1999 soit un jour spécial pour la démocratie. Personnellement
je ne vois pas pourquoi le 9 septembre aurait une importance particulière
dans ce sens. Pour nous chaque jour est un jour spécial pour
la démocratie.
Mais si le monde entier nous venait en aide pour soutenir notre but
d'obtenir que la population birmane puisse jouir des droits humains
démocratiques les plus essentiels, nous pourrions atteindre
ce but beaucoup plus vite qu'en luttant seuls. Nous comptons sur nos
alliés partout dans le monde pour qu'ils nous aident, car l'enjeu
est de dimension humaine. Il n'a pas de caractère particulièrement
national. C'est une affaire nationale bien-sûr dans la mesure
où il s'agit de démocratie en Birmanie. Mais c'est aussi
une affaire humaine d'une manière générale puisque
la démocratie est liée aux droits humains, et les droits
humains nous concernent tous, partout au monde.
La LND a hésité, il y a quelques années, à
donner son accord au mouvement en faveur de sanctions économiques.
Nous voulions donner aux autorités militaires l'occasion de
prouver qu'ils étaient sincères lorsqu'ils disaient
qu'ils travaillaient pour la démocratie. Il est devenu hélas
évident que les autorités militaires ne souhaitaient
pas démocratiser le pays, mais au contraire uniquement renforcer
leur pouvoir, et ce par des moyens économiques; Nous avons
alors décidé que les sanctions étaient nécessaires.
Nous voulons affirmer que des sanctions économiques ne nuisent
pas au peuple birman dans son ensemble. En effet quand la Birmanie
s'ouvrit il y a dix ans a une soit-disant "économie de marche",
elle n'ouvrit pas cette porte à la population birmane. En réalite
elle accorda aux autorités militaires et leurs relations l'occasion
de consolider leur puissance économique comme ils ont consolidé
leur puissance militaire. Nous pensons donc que les sanctions économiques
sont souhaitables et nécessaires à la démocratisation
rapide de la Birmanie. Il faut que la Communauté Européenne,
les Etats-Unis et le reste du monde soient bien conscients du fait
que les sanctions aident le mouvement pour la démocratie en
Birmanie. Nous voulons qu'ils sachent bien que des sanctions unilatérales
sont plus souhaitables que l'absence totale de sanction. Le mieux
serait bien-sûr des sanctions multilatérales, et nous
aimerions que l'ensemble de la communauté internationale se
joigne au mouvement pour que la Birmanie ait bientôt un régime
démocratique.
Nous avons besoin de la démocratie car notre peuple souffre
dans sa vie quotidienne. Les prisonniers de conscience dans les prisons
birmanes ne purgent pas simplement une peine donnée. Pour nombre
d'entre eux, c'est comme s'ils étaient condamnés à
la peine capitale. Les conditions d'incarceration sont si mauvaises
que, sans soins medicaux, nos prisonniers mourront avant la fin de
leur peine. Il est donc urgent que la Birmanie se démocratise.
Cette urgence est vraie pour tous, et pas seulement ceux qui meurent
en prison parce que la Birmanie ressemble a une immense prison où
la dictature nous enferme, nous privant de toute liberté, et
dont elle possède les clés. C'est pourquoi nous voulons
faire appel à vous tous pour demander votre aide afin de pouvoir
ouvrir les portes de la prison et nous joindre au monde démocratique,
dans le même respect universel des droits humains.
En Birmanie nous sommes convaincus que nous devons lutter pour notre
propre liberté et sommes bien decidés à le faire.
Nous ne dépendons pas de la communauté internationale
pour apporter la démocratie à la Birmanie. Nous demandons
du soutien simplement pour parvenir plus vite à ce but. Naturellement
plus nous bénéficierons d'appui extérieur, plus
vite nous atteindrons ce but. C'est pour cette raison que nous apprécions
tout soutien international, et vous demandons de ne pas oublier que
la période actuelle est une période d'immenses souffrances
pour le peuple birman. C' est une période où les autorités
militaires sont plus oppressives que jamais. C'est une période
où tous ceux qui croient en la démocratie et le respect
des droits humains doivent se rallier pour soutenir les opprimés.
Je voudrais vous remercier encore de vous être rassemblés
aujourd'hui pour manifester votre soutien et votre solidarité.
J'espère que ce soutien va s' amplifier et que d'ici peu nous
pourrons ensemble fêter la victoire de la démocratie
en Birmanie. Merci |

|