 |
Le Dr Sein Win lors de sa visite à Bruxelles les 13 et 14 avril
derniers. |
| |
 |
|
 |
Appel
à la solidarité des Parlementaires du monde entier
avec les Elus birmans
Lancé par M. Sein Win, Premier
ministre du Gouvernement birman en exil
 |
|
|
 |
|
|
| Washington, D.C., 17 Mars 2000 |
Chères et Chers Parlementaires,
Re: Appel à la solidarité des Parlementaires du monde entier
avec les Elus birmans
Les membres démocratiquement élus du Parlement birman ont besoin de
votre aide. Comme vous, les 485 membres du Parlement de Birmanie ont
eu l'honneur d'être élus par les citoyens de leur pays pour les représenter
au parlement. Mais contrairement à vous, on nous a refuse le
droit de remplir nos responsabilités d'élus et servir nos électeurs.
Les autorités militaires birmanes continuent de renier l'engagement
pré-electroral d'honorer la volonté populaire qui a émergé des élections
du 27 mai 1990.
Sous la conduite du Prix Nobel de la Paix Daw Aung San Suu Kyi, leader
de la Ligue Nationale de la Démocratie, parti qui a remporté 392 des
485 sièges du parlement lors de l'élection, le peuple de Birmanie
et leurs représentants démocratiquement élus continuent de se battre
pour le démocratie, ce qui reste un combat difficile. Selon Amnesty
International en effet, plus de 1000 activistes politiques ont été
envoyés en prison au cours de la seule année 99. Au 31 mars, il y
avait encore 55 élus privés de liberté. Par ailleurs, cinq parlementaires
sont mort au cours de leur détention.
Nous sommes touchés par l'immense support de la communauté internationale.
De l'Assemblée générale des Nations-unies à l'O.I.T, en passant
par la Commission des Droits de l'Homme des Nations Unies ou encore
de multiples nations démocratiques autour de la planète, la communauté
internationale a été constante dans sa condamnation sans appel du
brutal régime militaire birman, son soutien des représentants légitimement
élus du peuple birman et son appel à des négociations en vue
d'une transition démocratique.
Au cours de l'année anniversaire des élections démocratiques en Birmanie,
il est essentiel de démontrer la résolution internationale et augmenter
la pression contre la régime militaire. Plus que jamais, les leaders
militaires de Birmanie ont besoin de savoir qu'il n'y a pas d'alternative
a l'entame de négociations pour une transition pacifique vers la démocratie.
Pour afficher cette résolution, les parlementaires du monde entier
font la démarche de s'engager à soutenir la démocratie en Birmanie
et d'affirmer leur solidarité avec leurs collègues démocratiquement
élus qui se sont vus refuser leurs droits légitimes à remplir
leur fonction.
Comme les options du régime militaire se réduisent, j'ai la profonde
conviction que le fait que des milliers de parlementaires affichent
publiquement leur support à leurs collègues persécutés ne fera
pas seulement une différence dans la manière dont ils sont traités,
mais permettra également de faire un pas significatif vers notre objectif
de mettre fin à ce cauchemar. J'espère de tout coeur que vous
accepterez d'apporter votre soutien à notre cause en signant
la "Déclaration de Solidarité". Elle est en train de circuler à
travers les parlements du monde entier. Votre support sera apprécié
par vos collègues élus en Birmanie, car il est essentiel à
notre cause.
Vous remerciant d'avance de l'attention que vous voudrez bien porter
à notre requête, je vous prie de croire, Chères et Chers Parlementaires,
à l'assurance de mes sentiments distingués.
Dr Sein Win
Premier Ministre de la "National Coalition Government of the Union
of Burma" |
|
Déclaration
des Parlementaires du monde entier en solidarité avec les membres
démocratiquement élus du Parlement de Birmanie
 |
|
|
 |
|
|
Etant donné que le peuple de Birmanie a élu ses
représentants lors d'élections libres et organisées honnêtement le
27 mai 1990;
Etant donné que ses représentants démocratiquement élus se sont vus
refuser le droit légitime de servir comme membres du Parlement et
restent les seuls parlementaires démocratiquement élus dans le monde
qu'on empêche de remplir leurs fonctions;
Etant donné que l'Union Inter-Parlementaire a constaté les arrestations,
détentions et condamnations des membres légitimement élus du parlement
selon des lois considérées par les autorités des Nations Unies compétentes
en matière de droits de l'homme comme étant en rupture des règles
internationales en matière de droits civils et politiques (Résolution
adoptée par le Conseil de l'Union Inter-Parlementaire lors de sa 165ème
session à Berlin le 16 octobre 1999);
Etant donné que selon la Ligue nationale de la Démocratie qui a remporté
392 des 485 sièges lors des élections du 27 Mai 1990, au moins 55
parlementaires élus étaient toujours en détention à la fin mars 2000;
qu'il est rapporté que les conditions de détention incluent la torture,
le manque de soins médicaux adéquats et une nourriture insuffisante
et que 5 membres élus sont morts en détention;
Etant donné que la Commission des Droits de l'Homme des Nations Unies
a constaté "des violations des droits de l'homme systématiques et
de plus en plus graves au Myanmar" (Commission des Droits de l'Homme
des Nations Unies, 55ème session, 1999);
Etant donné que la Conférence Internationale du Travail de l'Organisation
Internationale du Travail a constaté l'imposition prolongée du travail
forcé à la population du Myanmar par le "Conseil d'Etat pour la Paix
et le Développement" au pouvoir (Résolution sur l'usage répandu du
travail force au Myanmar, Conférence internationale du Travail, 87ème
Session, Genève, juin 1999);
Pour toutes ces raisons, nous, membres démocratiquement
élus des Parlements à travers le monde, affirmons notre
support et notre solidarité avec les membres élus du
Parlement de Birmanie et appelons le gouvernement militaire de Birmanie
à :
1. Reconnaître le droit des représentants d˛ment élus
de Birmanie à réunir le Parlement immédiatement
et de cesser toute restriction contre eux;
2. Relâcher immédiatement et inconditionnellement tous
les Parlementaires élus et mettre fin aux violations des droits
de l'homme dont est victime le peuple de Birmanie;
3. Etre prête à joindre la Ligue Nationale de la Démocratie
et les représentants des minorités ethniques dans un
dialogue pour réussir une transition pacifique vers la démocratie.
Prénom et Nom:.......................................................................................
Membre du Parlement :...............................................................................
Pays:...................................................................................................................
Signature:.....................................................................
Date:..................................................
A imprimer et à renvoyer à:
Euro-Burma,
11, Avenue de Gutenberg,
1040 Bruxelles
Fax: 02 280 0 3 10
Vous pouvez également télécharger
l'appel au format .rtf
Lire les résultats de la
campagne |
 |